• Rooster Pas balastowy do klasy ILCA Laser

Symbol : 5060150639166

SKU: 129017

229.90
opak Add to wishlist
Věrnostní program je k dispozici pouze pro přihlášení zákazníci.
revize
Doprava v rámci 24 hodin
Dodací cena 30
Odbiór osobisty w sklepie stacjonarnym w Gdyni 0
Zasílání balíků do Česka 30
Oversize do evropských zemí 150

Pas balastowy Rooster pro třídu ILCA Laser je spolehlivou volbou pro každého jachtaře, který hledá odolné a efektivní řešení pro balancování. Díky pečlivě navržené konstrukci tento pás poskytuje pohodlí, bezpečnost a maximální stabilitu na vodě, což je klíčové při závodním jachtingu.

Pás je pokryt gumovou vrstvou SureGrip, která zvyšuje přilnavost a přispívá k lepší stabilitě a kontrole při balancování. Gumová vrstva zabraňuje pohybu pásu a zajišťuje pevné přizpůsobení, což zvyšuje komfort jachtaře, i při dlouhodobém používání v náročných podmínkách.

Tento produkt pochází od renomované značky Rooster, která je známá výrobou vysoce kvalitního jachtařského vybavení. Pas balastowy je určen speciálně pro třídu ILCA Laser, což zajišťuje dokonalé přizpůsobení požadavkům této populární lodní třídy.

Vlastnosti:

  • Gumová vrstva SureGrip – zlepšuje přilnavost a stabilitu
  • Zvyšuje efektivitu balancování
  • Vysoká kvalita zpracování od firmy Rooster
  • Dokonalé přizpůsobení pro třídu ILCA Laser

Shrnutí:
Pas balastowy Rooster pro třídu ILCA Laser je skvělou volbou pro jachtaře, kteří oceňují komfort a efektivitu při balancování. Gumová vrstva SureGrip zajišťuje pevné přizpůsobení a zvyšuje stabilitu na vodě, což činí tento pás nepostradatelným doplňkem pro závodní jachting.

;

TOESTRAP PROPERTIES

Number of Toestraps 1 NO.
Suitable for classes LASER®/ILCA
Overall Length 790 MM
Width 80 MM
Thickness 11 MM
Padded YES
Lifters NO
End Construction SCREW/LOOP

Bezpečná informace

Určené použití

Prvky vyrobené z plastových materiálů na rekreačním plavidle ILCA (jako jsou vybavení, příslušenství, konstrukční součásti atd.) jsou určeny výhradně pro rekreační a sportovní použití v třídě ILCA. Slouží k podpoře funkčnosti plavidla a jeho používání v plachtění. Nemohou být použity pro žádné jiné účely, jako je záchranné plavidlo, transport nebo jiné účely, které nesouvisí s rekreačním nebo sportovním plachtěním.

Soulad s parametryPřed použitím je třeba se seznámit se specifikacemi technických parametrů prvků vyrobených z plastových materiálů, včetně jejich maximálního zatížení, pevnosti a dalších parametrů uvedených v dokumentaci výrobce.Tyto prvky by měly být používány výhradně v souladu s těmito parametry, aby byla zajištěna jejich správná funkce a bezpečnost.Bezpečné použití

Kontrola před použitím

Před každým použitím je třeba pečlivě zkontrolovat prvky vyrobené z plastových materiálů na viditelné poškození, praskliny, promáčknutí, opotřebení nebo jiné známky opotřebení.Prvky, které vykazují známky poškození nebo opotřebení, by neměly být používány, aby se předešlo nehodám nebo poruchám.

Montáž a instalace

Prvky by měly být montovány v souladu s pokyny výrobce, aby byla zajištěna jejich stabilita, bezpečnost a funkčnost. Ujistěte se, že všechny součásti jsou správně upevněny a zajištěny před použitím.Při montáži se vyhněte použití nadměrné síly, která by mohla poškodit plastový materiál.

Použití podle určení

Prvky vyrobené z plastových materiálů by měly být používány výhradně k plachtění, podle určení stanoveného výrobcem.Neměly by být používány v extrémních podmínkách, které mohou překročit jejich pevnost, jako jsou silné větry, vysoké vlny nebo jiné plavební podmínky, které přesahují povolené limity.Úpravy a opravy

Jakékoli úpravy, opravy nebo změny na prvcích vyrobených z plastových materiálů by měly být prováděny podle pokynů výrobce nebo autorizovaným servisem. Neautorizované změny v konstrukci nebo funkčnosti těchto prvků mohou oslabit jejich pevnost a bezpečnost.

Skladování a údržbaPo každém použití je třeba prvky vyrobené z plastových materiálů důkladně očistit od soli, písku, nečistot a dalších kontaminantů, aby se předešlo korozi, usazování kamenů nebo nečistot, které by mohly způsobit poškození.Tyto prvky by měly být skladovány na suchém, chladném a bezpečném místě, chráněné před přímým slunečním zářením, vysokými teplotami a škodlivými chemikáliemi.Měly by se vyhnout dlouhodobému kontaktu s vlhkostí, což může způsobit oslabení plastového materiálu.Odpovědnost uživatele

Uživatel je odpovědný za používání prvků vyrobených z plastových materiálů v souladu s jejich určením, dodržování pokynů výrobce a bezpečnostních zásad. Pravidelná kontrola a údržba prvků jsou nezbytné pro zajištění jejich dlouhodobého používání a bezpečnosti.

Nedodržení těchto pokynů může vést k poškození prvků, poruchám vybavení nebo představovat bezpečnostní riziko pro uživatele a osoby v jeho okolí.

Údaje o výrobci

Rooster Sailing Ltd,
Units F2-F3 Fort Wallington Industrial Estate Military Road
PO16 8TT Fareham, Hampshire
United Kingdom

(+44) 01243389997
sales@roostersailing.com

Odpovědná osoba

Rooster® Sailing GmbH
Salinger Feld 36
58454 Witten
Germany

GPSR@roostersailing.com

V současné době není žádné komentáře nebo hodnocení tohoto produktu.